Aucune traduction exact pour "منظمة المجتمع المدني"

Traduire italien arabe منظمة المجتمع المدني

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La rete sosterrà e opererà in collaborazione con i governi,le agenzie ONU, le organizzazioni della società civile ed ilsettore privato.
    وسوف تعمل الشبكة جنباً إلى جنب مع الحكومات، وهيئات الأممالمتحدة، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص.
  • Ognuno di loro si presentò con il proprio programma, leproprie organizzazioni sociali e le proprie troupetelevisive.
    وأتى كل منهم وبصحبته برامجه، ومنظمات المجتمع المدني، وأطقمالتلفزيون الخاصة به.
  • I governi, la società civile e il settore privato devonoraccogliere la sfida, collaborando per trovare e attuare soluzionicreative.
    ويتعين على الحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص أنترقى إلى مستوى التحدي وأن تتعاون على إيجاد وتنفيذ حلولمبتكرة.
  • Le organizzazioni della società civile non si sono tuttaviadimostrate compiacenti e hanno utilizzato i tribunali, i media eforme di disobbedienza civile per esortare al cambiamento.
    ولم تكن منظمات المجتمع المدني على ذلك القدر من الرضا عنالذات والتراخي، فلجأت إلى المحاكم ووسائل الإعلام والعصيان المدنيللضغط على الحكومة من أجل التغيير.
  • Essi hanno concordato il Comunicato di Washington, cheesorta i partner di sviluppo, i paesi del G7+, e le organizzazionidella società civile a intensificare i loro sforzi ad utilizzare il“ New Deal” per ottenere risultati concreti sul campo, e richiede unprogramma di sviluppo successivo al 2015 che riconosca l’universaleimportanza della costruzione della pace e degli Stati.
    وقد وافقوا على بيان واشنطن، الذي يحث شركاء التنمية، ودول"مجموعة الدول السبع +"، ومنظمات المجتمع المدني على تكثيف الجهودالرامية إلى استخدام الصفقة الجديدة لتحقيق نتائج ملموسة على الأرض،ويدعو إلى وضع أجندة لمرحلة ما بعد 2015 تعترف بالأهمية العالميةللسلام وبناء الدولة.
  • Allo stesso modo, le organizzazioni della società civiledovrebbero costruire solidi programmi di sensibilizzazione ededucazione, che lavorino con le comunità locali per cambiare lecattive abitudini alimentari, evidenziando l’importanza crucialedell’esclusivo allattamento al seno nei primi sei mesi di vita delbambino, e spiegando il legame tra stile di vita, dieta edesercizio fisico per la prevenzione delle malattie.
    وعلى نحو مماثل، يتعين على منظمات المجتمع المدني أن تعمل علىبناء برامج قوية للدعم والتعليم على أن تعمل مع المجتمعات المحلية منأجل تغيير العادات الغذائية غير الصحية، والتأكيد على الأهمية البالغةللرضاعة الطبيعية الخالصة في أول ستة أشهر من حياة الرضيع، وشرح الصلةبين نمط الحياة، والنظام الغذائي، والتمارين الرياضية في منعالأمراض.